﻿WEBVTT

00:00:04.751 --> 00:00:07.584
La vita sulla terra può essere
riassunta in due parole:

00:00:07.626 --> 00:00:10.292
I fiori e le api

00:00:10.334 --> 00:00:13.751
Niente fiori senza api.
Senza fiori non c'è cibo.

00:00:13.751 --> 00:00:16.709
E senza cibo non ci sono
persone. Buon appetito.

00:00:16.751 --> 00:00:20.417
Se l'ape non ci fosse stata, tutto
questo avrebbe potuto esserci, no? No.

00:00:21.209 --> 00:00:23.709
Quel ciclo naturale
è sotto pressione.

00:00:23.792 --> 00:00:26.332
Le api mellifere sono una parte
essenziale della produzione

00:00:26.357 --> 00:00:29.042
alimentare americana,
ma stanno morendo ad un ritmo allarmante.

00:00:29.042 --> 00:00:30.792
Le api muoiono in massa

00:00:31.209 --> 00:00:34.167
Spesso i pesticidi sono
identificati come la causa.

00:00:34.542 --> 00:00:37.501
Ma secondo l'apicoltore e
biochimico BartJan Fernhout...

00:00:37.501 --> 00:00:41.751
Questa mortalità delle api è causata
principalmente da un parassita.

00:00:42.250 --> 00:00:44.501
L'assassino delle api
è Varroa destructor

00:00:44.542 --> 00:00:48.250
Fernhout coltiva una super ape
sull'isola più grande delle Hawaii.

00:00:48.584 --> 00:00:51.125
E' pronto. - E ora e' incinta.

00:00:51.125 --> 00:00:52.542
E ora e' incinta, si'.

00:00:52.584 --> 00:00:54.667
Congratulazioni. - Grazie.

00:00:56.501 --> 00:00:58.834
Nella nostra ricerca cerchiamo
di andare oltre i problemi

00:00:58.918 --> 00:01:02.999
Alla ricerca di soluzioni e nuove
prospettive. Cercando il non plus ultra.

00:01:10.876 --> 00:01:15.209
Benvenuti a Big Island, l'isola più
grande dello stato delle Hawaii.

00:01:15.584 --> 00:01:18.000
Uno dei luoghi più
remoti del mondo.

00:01:22.334 --> 00:01:28.167
Qui, a circa 12.000 chilometri da casa
visito l'olandese BartJan Fernhout.

00:01:28.167 --> 00:01:30.375
Che sta cercando di
salvare l'ape mellifera

00:01:35.209 --> 00:01:37.250
Buongiorno. - Buongiorno.

00:01:37.292 --> 00:01:39.584
Questa è davvero l'altra
parte del mondo, vero?

00:01:39.626 --> 00:01:41.999
Letteralmente dall'altra
parte del mondo.

00:01:42.584 --> 00:01:45.709
Le api qui sono colpite
dall'acaro Varroa.

00:01:46.042 --> 00:01:50.000
Indossiamo tute da apicoltori per
poterle osservare da vicino.

00:01:51.083 --> 00:01:53.667
Ci sono anche molte
zanzare. - Sì, zanzare.

00:01:54.667 --> 00:01:57.459
Virus della dengue.
L'anno scorso. Si'.

00:01:59.125 --> 00:02:02.292
E questo è? Il fumo? - L'affumicatore.
Questo le tranquillizza.

00:02:02.334 --> 00:02:04.250
O le distrae un po'.

00:02:04.292 --> 00:02:06.999
Poi si può aprire
l'alveare più facilmente

00:02:08.959 --> 00:02:10.876
E' bloccata a causa del miele?

00:02:10.918 --> 00:02:14.542
Le api fissano il tutto con la propoli,
delle resine che raccolgono dalle piante.

00:02:19.167 --> 00:02:20.709
Cosa stai cercando ora?

00:02:20.709 --> 00:02:26.042
Sto cercando api che sono già colpite
dal virus delle ali deforme.

00:02:26.918 --> 00:02:31.000
Sono api che si sono ammalate a
causa dell'infezione da Varroa.

00:02:31.042 --> 00:02:33.876
Varroa destructor è
il vettore del virus

00:02:33.918 --> 00:02:37.083
Varroa destructor è davvero
l'assassino dell'ape mellifera?

00:02:37.125 --> 00:02:40.000
Varroa destructor ha ricevuto
un nome molto appropriato.

00:02:40.042 --> 00:02:42.792
E' l'assassino dell'ape
mellifera. Sì, assolutamente.

00:02:43.000 --> 00:02:45.042
Questa è colpita? - Sì, vedete.

00:02:45.083 --> 00:02:47.626
Le ali sono stropicciate.

00:02:47.626 --> 00:02:51.876
Il colore non è normale, è scuro. Non
riesce a muoversi bene. E' quasi morta.

00:02:53.125 --> 00:02:55.999
Oh, guarda, sta collassando. Non
riesce piu' rimanere aggrappata.

00:02:56.918 --> 00:03:01.209
In Europa e in America non ci sono
più colonie senza Varroa destructor.

00:03:01.250 --> 00:03:03.834
In tutti i alveari c'è la
Varroa. In tutti i alveari.

00:03:04.125 --> 00:03:07.459
E sono costantemente
impegnati a riprodursi.

00:03:07.959 --> 00:03:11.334
E così diffondono tutti i
tipi di virus e batteri.

00:03:11.375 --> 00:03:12.751
E le api muoiono.

00:03:12.751 --> 00:03:16.250
Tutti sanno di quanto i pesticidi
siano responsabili...

00:03:16.292 --> 00:03:18.876
per l'enorme
mortalità delle api.

00:03:18.876 --> 00:03:21.751
Sì, purtroppo è quello
che pensano in molti.

00:03:21.792 --> 00:03:24.834
Ma il problema maggiore
è proprio la Varroa.

00:03:25.083 --> 00:03:28.740
I pesticidi possono essere un problema,
soprattutto se non vengono...

00:03:28.765 --> 00:03:32.125
applicati correttamente.
Si può perdere gran parte delle api.

00:03:32.167 --> 00:03:35.292
Ma i pesticidi sono usati solo
per una piccola parte dell'anno.

00:03:35.317 --> 00:03:37.983
Il Varroa destructor svolge
il suo lavoro 24 ore al giorno,

00:03:38.008 --> 00:03:40.826
sette giorni alla
settimana, 12 mesi all'anno.

00:03:43.501 --> 00:03:47.417
L'acaro Varroa ha tutti i tipi di
virus che possono far ammalare l'ape.

00:03:47.876 --> 00:03:51.959
L'acaro si attacca alle api e infila
in una cella di covata dell'alveare.

00:03:52.292 --> 00:03:55.209
Lì pratica un foro
nella larva dell'ape.

00:03:57.501 --> 00:04:00.751
Alcune api operaie hanno una
naturale predisposizione a...

00:04:00.751 --> 00:04:04.417
localizzare la Varroa e
distruggere la larva infetta.

00:04:05.834 --> 00:04:09.459
Fernhout cerca questa la naturale
predisposizione nelle api.

00:04:09.459 --> 00:04:11.849
E questo è ciò che usa per
il miglioramento genetico

00:04:13.417 --> 00:04:17.167
L'essenza è che usiamo noi
stessi l'acaro Varroa...

00:04:17.209 --> 00:04:21.042
per trovare le api, per trovare le
regine, per trovare l' aveare...

00:04:21.042 --> 00:04:23.876
che rimuovono gli acari
dall'interno degli alveari.

00:04:23.918 --> 00:04:26.902
Questo è quello che noi chiamiamo
comportamento resistente alla varroa.

00:04:28.099 --> 00:04:30.426
In un luogo esotico
come le Hawaii,

00:04:30.451 --> 00:04:33.607
a volte è necessario affrontare
battute d'arresto inaspettate.

00:04:36.026 --> 00:04:38.880
Durante la nostra visita
si formano improvvisamente...

00:04:38.905 --> 00:04:41.459
nuovi crateri sui fianchi
del vulcano Kilauea.

00:04:41.459 --> 00:04:45.125
La lava scorre attraverso un'area residenziale
e porta tutto lungo il suo percorso.

00:04:45.125 --> 00:04:48.876
A 15 chilometri dalla
base di Fernhout.

00:04:48.918 --> 00:04:51.417
In quella zona si trova anche
una parte degli alveari.

00:04:51.999 --> 00:04:53.542
Sono stati rimossi tutti.

00:04:53.584 --> 00:04:56.751
Le aree sono completamente
chiuse...

00:04:56.792 --> 00:04:59.876
Per prevenire danni
all'uomo e agli animali.

00:04:59.876 --> 00:05:04.334
In alcuni settori siamo riusciti ad
allontanare gli alveari appena in tempo.

00:05:08.209 --> 00:05:12.250
Nonostante la lava, le Hawaii sono
il posto giusto per fare ricerca.

00:05:12.250 --> 00:05:16.667
Fernhout mi mostra i posti sull'isola
dove lavora la sua squadra.

00:05:19.918 --> 00:05:22.459
Perche' sei alle Hawaii?

00:05:22.501 --> 00:05:24.167
Non hai un inverno qui.

00:05:24.209 --> 00:05:29.626
Così possiamo crescere due o a volte
tre generazioni in un anno qui.

00:05:29.667 --> 00:05:31.918
E' davvero il paradiso
per la Varroa qui.

00:05:31.959 --> 00:05:34.282
Qui la varroa può riprodursi
per tutto l'anno,

00:05:34.307 --> 00:05:36.934
perche' la covata all'interno degli
alveari è presente per 12 mesi.

00:05:36.959 --> 00:05:38.417
Quest'ultimo dettaglio
è importante.

00:05:38.442 --> 00:05:42.911
Perché per indagare come si possono
allevare api che possono sconfiggere...

00:05:42.936 --> 00:05:46.608
l'acaro Varroa Non servono solo le
api, ma anche gli acari.

00:05:47.209 --> 00:05:53.709
In un dato momento ciascun alveare qui
verrà infestato con 200 varroe aggiuntive.

00:05:53.751 --> 00:05:57.792
Poi, dopo una settimana e mezzo, vedremo
come hanno reagito gli alveari+.

00:05:57.792 --> 00:06:00.209
Se hanno rimosso loro
stessi quegli acari.

00:06:00.209 --> 00:06:05.250
Questa è l'essenza del progetto: vogliamo
avere api che rimuovono da sole la varroa.

00:06:06.209 --> 00:06:12.584
La vedi saltare sulle api.
Sembra un trucco di magia.

00:06:12.584 --> 00:06:17.292
Appena hanno colpito l'ape. Ci
sono tre acari su quell'ape.

00:06:18.918 --> 00:06:22.125
In laboratorio si determina poi
quanto sia buono ogni alveare...

00:06:22.125 --> 00:06:25.959
le api individuano e
rimuovono le larve colpite

00:06:29.292 --> 00:06:33.999
No, non ci sono acari. Solo
qualche cacca dalle larve.

00:06:34.584 --> 00:06:37.167
Cosa significa? - E'
un ottimo segno.

00:06:37.209 --> 00:06:41.375
Due settimane fa abbiamo aggiunto
200 acari a questa colonia.

00:06:41.375 --> 00:06:44.709
E ora guardiamo: che cosa
hanno fatto con questi acari?

00:06:44.709 --> 00:06:48.751
Se non sono resistenti alla
varroa, gli acari rimangono.

00:06:48.792 --> 00:06:51.167
e possono riprodursi

00:06:51.209 --> 00:06:54.626
Speriamo di non trovare nulla ora.
Quindi questo è un ottimo segno.

00:06:59.042 --> 00:07:03.375
In natura, un'ape regina viene fecondata
da ben dieci fuchi, i maschi delle api.

00:07:03.417 --> 00:07:09.083
Ma qui fanno l'inseminazione artificiale
con il seme di una sola ape selezionata.

00:07:21.167 --> 00:07:23.042
L'ho inseminata

00:07:25.459 --> 00:07:30.042
E ora e' incinta?
Congratulazioni.

00:07:30.073 --> 00:07:31.678
Affascinante da vedere.

00:07:31.703 --> 00:07:35.834
Mi ricorda una clinica di fecondazione
in vitro dove ho filmato una volta.

00:07:35.876 --> 00:07:38.792
Potrebbe essere un
confronto un po' strano.

00:07:38.792 --> 00:07:40.626
E' bellissimo da vedere.

00:07:41.999 --> 00:07:45.542
non ci si risparmia per
sconfiggere la varroa

00:07:45.584 --> 00:07:48.000
ci sono trattamenti
contro il parassita

00:07:48.042 --> 00:07:52.250
Ma stanno diventando meno
efficaci e dannosi per l'ape.

00:07:52.292 --> 00:07:56.292
Ho avuto le api da molto tempo. Ora
ho 54 anni e ho iniziato a 14 anni.

00:07:56.751 --> 00:07:58.250
Come apicoltore? - Si'.

00:07:58.417 --> 00:08:03.918
Ma quando l'acaro Varroa ha colpito negli
anni '80, noi apicoltori non avevamo scelta.

00:08:03.959 --> 00:08:07.542
Devi combattere questo acaro chimicamente,
con pesticidi, con sostanze chimiche.

00:08:07.542 --> 00:08:10.167
Altrimenti, gli alveari
moriranno entro uno o due anni.

00:08:10.209 --> 00:08:13.999
Se non li tratti qui alle Hawaii,
perderai le tue colonie entro un anno.

00:08:13.999 --> 00:08:16.999
Quindi, come apicoltore, sei
un avvelenatore? - Devi farlo.

00:08:16.999 --> 00:08:20.375
Altrimenti perderai tutte le api.
Nessuna impollinazione senza api.

00:08:20.417 --> 00:08:22.000
E senza api non c'è miele.

00:08:22.751 --> 00:08:25.709
E questo non è l'unico cibo
che c'è grazie all'ape.

00:08:25.999 --> 00:08:30.125
Tre quarti di tutte le colture sulla terra
dipendono dall'impollinazione degli animali.

00:08:30.250 --> 00:08:32.999
L'impollinatore più
importante è l'ape mellifera.

00:08:33.209 --> 00:08:37.834
Fornisce quasi un terzo di tutto
il cibo vegetale sulla terra.

00:08:37.999 --> 00:08:40.626
L'ape del miele impollinano il
cotone per l'abbigliamento...

00:08:40.626 --> 00:08:44.542
ma anche chicchi di caffè, semi di
colza per gasolio e semi di cacao.

00:08:44.999 --> 00:08:47.292
L'ape mellifera e i suoi
compagni impollinatori...

00:08:47.334 --> 00:08:50.792
valgono in totale circa
150 miliardi di euro.

00:08:51.083 --> 00:08:54.125
Molto più delle più grandi
aziende alimentari del mondo.

00:08:57.709 --> 00:09:02.125
In una piantagione di noci di
macadamia ho incontrato David Thomas.

00:09:05.417 --> 00:09:07.999
Buongiorno, signor Thomas.
Come vanno le cose?

00:09:08.584 --> 00:09:12.626
Non e' il giorno ideale per le
api, giusto? - No, non oggi.

00:09:12.792 --> 00:09:17.999
Cosa possiamo fare? Vedremo
quello che potremo vedere.

00:09:19.834 --> 00:09:23.042
Thomas è un apicoltore di professione.
Le sue api producono...

00:09:23.042 --> 00:09:26.834
di miele su larga scala e di
impollinazione, su ordinazione.

00:09:29.667 --> 00:09:34.334
Le api non hanno ancora impollinato
questo. Non è ancora abbastanza maturo.

00:09:34.459 --> 00:09:36.918
Questo fiore è dell'età giusta...

00:09:36.918 --> 00:09:41.709
ma siccome piove, non
ci sono api sul fiore.

00:09:43.083 --> 00:09:44.667
Quindi dobbiamo
aspettare il sole.

00:09:44.667 --> 00:09:48.250
Poi arrivano ai fiori, sì.

00:09:48.999 --> 00:09:53.042
Quando piove, le api
non visitano i fiori.

00:09:54.167 --> 00:09:58.083
E nemmeno noi.
Mettiamo un ombrello.

00:10:00.250 --> 00:10:02.667
Avete alveari in California?

00:10:03.167 --> 00:10:07.999
Ho mandato alcuni alveari dalla
Louisiana in California.

00:10:08.125 --> 00:10:12.125
Quanti? - Quest'anno
solo un camion pieno.

00:10:12.125 --> 00:10:15.999
Erano 408 alveari.

00:10:17.999 --> 00:10:23.209
Circa due terzi delle colonie di api
coltivate negli Stati Uniti...

00:10:23.209 --> 00:10:26.999
vanno in California per
l'impollinazione dei fiori di mandorlo.

00:10:27.375 --> 00:10:31.667
Thomas contribuisce al progetto di
Fernhout, e ha grandi aspettative.

00:10:32.083 --> 00:10:33.999
La varroa è il nostro
problema più grande.

00:10:34.167 --> 00:10:38.375
Se lo risolviamo, possiamo
fare altre cose...

00:10:38.417 --> 00:10:42.334
che sono dannosi per
la coltivazione dell'ape.

00:10:42.334 --> 00:10:46.083
E questa potrebbe essere la
soluzione al problema della Varroa?

00:10:46.999 --> 00:10:51.334
Penso che sia tutto qui.
- Perché lo pensi?

00:10:52.751 --> 00:10:57.209
Perché lo noto quando guardo gli
alveari che stiamo allevando...

00:10:57.250 --> 00:11:03.334
e vedo i risultati della ricerca. Li si scopre
che il nostro programma sta avendo successo.

00:11:04.167 --> 00:11:07.999
E il risultato è lì. Fernhout è
riuscito a selezionare colonie...

00:11:07.999 --> 00:11:11.792
con api che si ripuliscono
da sole dall'assassino.

00:11:14.918 --> 00:11:18.000
La ricerca si svolge principalmente
sul lato orientale piovoso...

00:11:18.042 --> 00:11:21.417
dell'isola, c'è un sacco
di cibo per le api.

00:11:22.334 --> 00:11:24.667
Lasciamo tutta l'umidità
alle spalle...

00:11:24.667 --> 00:11:26.751
e cerchiamo il sole,
sul lato ovest.

00:11:27.292 --> 00:11:30.709
Queste sono le vere Hawaii, come
la conosciamo dai volantini.

00:11:30.709 --> 00:11:33.083
Esattamente, lo so
solo da questo.

00:11:33.125 --> 00:11:36.167
Sembra molto strano, ma
lo so dai volantini.

00:11:37.709 --> 00:11:41.125
E come lo spiega a casa?
Sì, hahaha. Ah, grazie.

00:11:41.375 --> 00:11:44.584
Se ha visto questo, un
giorno vorrà venire con noi!

00:11:44.999 --> 00:11:58.667
#

00:11:59.167 --> 00:12:01.209
Ah, molto bene. Grazie.

00:12:01.792 --> 00:12:03.167
Buon appetito

00:12:04.709 --> 00:12:07.999
Se non ci fossero state api

00:12:08.209 --> 00:12:10.667
mangiare un avocado
come facciamo ora

00:12:10.876 --> 00:12:13.584
non sarebbe possibile.
Non avremmo un avocado

00:12:13.751 --> 00:12:15.959
L'avocado ha davvero bisogno
di essere impollinato bene.

00:12:16.125 --> 00:12:19.459
In realtà, molte verdure e frutta
necessitano di essere impollinate.

00:12:19.667 --> 00:12:21.584
Qual è stato il momento
in cui hai pensato:

00:12:21.751 --> 00:12:25.334
Voglio davvero concentrarmi sulla
lotta contro questo acaro?

00:12:25.584 --> 00:12:27.417
Voglio salvare le api

00:12:27.626 --> 00:12:30.334
Quando ho perso due delle
mie migliori regine.

00:12:30.584 --> 00:12:32.167
Due delle mie colonie migliore

00:12:32.375 --> 00:12:36.292
Avevo trattato contro la
varroa seguendo il bugiardino

00:12:36.542 --> 00:12:39.584
Ma uno degli effetti collaterali
del farmaco in questione...

00:12:39.626 --> 00:12:42.083
e' che la regina puo'
smettere di deporre le uova.

00:12:42.125 --> 00:12:45.959
Le api operaie non gradiscono
e hanno sostituito la regina

00:12:45.999 --> 00:12:49.999
Il mio collega ed io avevamo fatto
molti sforzi per le due regine.

00:12:49.999 --> 00:12:53.083
Ho dovuto trattenermi perche'
e' stato davvero terribile.

00:12:53.125 --> 00:12:56.542
Poi ho pensato: deve esserci un modo
migliore. Deve esserci una soluzione diversa

00:12:56.584 --> 00:12:58.542
Poi ho iniziato a
leggere e leggere.

00:12:58.584 --> 00:13:02.125
Poi sono giunto alla conclusione:
penso che ci sia una soluzione.

00:13:02.334 --> 00:13:05.751
E questo è selezionare per un
comportamento naturale...

00:13:05.792 --> 00:13:09.042
di cui le api già ne
contengono una piccola parte

00:13:09.083 --> 00:13:11.375
Un po', non abbastanza,
ma ce l'hanno.

00:13:11.584 --> 00:13:15.417
Ma il movimento ambientalista sottolinea
che la massiccia mortalità delle api...

00:13:15.626 --> 00:13:19.250
e' dovuto ai pesticidi. In
effetti, dice lei: Lo so bene.

00:13:19.667 --> 00:13:21.834
Sì, in realtà sto dicendo:
fate entrambe le cose.

00:13:21.834 --> 00:13:25.459
Tieni d'occhio i pesticidi,
tieni d'occhio gli studi.

00:13:25.667 --> 00:13:28.792
Tienilo d'occhio. Ma ora
fai qualcosa per l'acaro.

00:13:28.999 --> 00:13:31.792
Perché allora le persone non
ascoltano te la tua storia ...

00:13:31.999 --> 00:13:35.751
sulla varroa? Perché
questa storia è anche

00:13:35.959 --> 00:13:38.959
spesso raccontata
dall'industria chimica

00:13:39.125 --> 00:13:41.584
E quindi di fatto
non viene creduta

00:13:41.792 --> 00:13:43.459
o stesso vengo da
quell'industria.

00:13:43.667 --> 00:13:46.999
E' la prima cosa che sento:
Oh, viene dall'industria.

00:13:47.042 --> 00:13:50.459
E parte di tale programma è a
carico dell'industria chimica.

00:13:50.459 --> 00:13:52.250
Un po', sì.

00:13:52.417 --> 00:13:55.459
Siamo molto aperti al riguardo.
Non lo teniamo come un segreto.

00:13:55.667 --> 00:13:58.999
Ma con quello... Questo ti
mette proprio nell'angolo tra...

00:13:59.167 --> 00:14:01.876
E' comprensibile, vero?
- Sì, assolutamente.

00:14:02.000 --> 00:14:04.209
Non biasimo la gente per questo.

00:14:04.417 --> 00:14:07.083
Posso solo provare
a spiegare...

00:14:07.292 --> 00:14:10.792
Quello che ti ho appena spiegato,
e poi spero che la gente pensi:

00:14:10.999 --> 00:14:13.000
Forse è un po' più complesso.

00:14:16.292 --> 00:14:20.292
Fernhout lavora a stretto contatto con
il Ministero dell'Agricoltura americano.

00:14:20.334 --> 00:14:23.209
E così fa il pendolare tra i
Paesi Bassi, le Hawaii...

00:14:23.209 --> 00:14:27.375
e il laboratorio del dipartimento a Baton Rouge,
non lontano dalla città di New Orleans.

00:14:27.667 --> 00:14:31.792
Ci va regolarmente per consultarsi.
Questa volta vado con lui.

00:14:32.042 --> 00:14:34.083
Questo è IL centro
di ricerca...

00:14:34.083 --> 00:14:36.999
nel campo del comportamento delle
api e dell'impollinazione.

00:14:38.000 --> 00:14:41.626
Questa è la terra santa...
questa è la Mecca per noi.

00:14:41.667 --> 00:14:43.918
Si', e' cosi' che la
pensi? - Assolutamente.

00:14:45.918 --> 00:14:49.459
Questi erano già lì e non
sono stati trattati.

00:14:49.501 --> 00:14:51.125
Questo è chiaramente
un progresso. - Sì

00:14:52.626 --> 00:14:55.459
Fernhout discute i progressi
della sua ricerca...

00:14:55.542 --> 00:14:57.626
con il capo del
dipartimento, Bob Danka.

00:14:59.375 --> 00:15:04.834
Ci avete lavorato per oltre 12 anni e avete
finalmente raggiunto una fase cruciale.

00:15:04.999 --> 00:15:10.042
E' vero. Le api ora si occupano da
sole del parassita. E' molto bello.

00:15:10.334 --> 00:15:13.870
Ma desso dobbiamo capire come
fornire un buon quantitativo...

00:15:13.895 --> 00:15:16.626
di queste api agli
apicoltori professionisti.

00:15:16.667 --> 00:15:20.667
Quanto è importante BartJan per
il tuo progetto? - Decisivo.

00:15:21.125 --> 00:15:24.250
Determina i programmi di ricerca
e selezione genetica...

00:15:24.292 --> 00:15:29.542
e decide quali regine devono
accoppiarsi con quali fuchi.

00:15:29.751 --> 00:15:31.459
Si tratta di decisioni
molto importanti.

00:15:32.083 --> 00:15:35.542
Il primo che pensava che le api stesse
potessero ripulirsi dalla varroa...

00:15:35.584 --> 00:15:39.334
era un dipendente del
dipartimento, John Harbo.

00:15:39.751 --> 00:15:43.083
Ora è in pensione, ma Fernhout
continua il suo lavoro.

00:15:43.334 --> 00:15:45.999
Quando si trova in zona, viene
sempre a fargli visita.

00:15:46.209 --> 00:15:50.167
E' bello vedere che le api
risolvono da sole i loro problemi.

00:15:50.209 --> 00:15:53.209
Nel 1995 abbiamo fatto
un esperimento.

00:15:53.751 --> 00:15:57.876
Nel primo esperimento abbiamo visto che
le api erano resistenti alla varroa.

00:15:58.584 --> 00:16:01.834
E' stata una questione di
fortuna. Nessuno ci ha creduto.

00:16:01.876 --> 00:16:05.610
Si pensava che la resistenza
fosse impossibile. Proprio come...

00:16:05.635 --> 00:16:09.858
l'allevamento di pecore che sono
resistenti ai lupi. Non è possibile.

00:16:10.542 --> 00:16:16.959
E' stato il primo a pensare alle api
resistenti. E' il padre del progetto.

00:16:17.250 --> 00:16:21.167
In un certo senso, è il tuo eroe.
- E' il mio eroe. Assolutamente.

00:16:21.584 --> 00:16:23.918
Cosa pensi di lui?
- E' un visionario.

00:16:24.083 --> 00:16:29.250
Vede in certe circostanze la
possibilità di andare avanti...

00:16:29.292 --> 00:16:30.876
e costruire progetti.

00:16:31.125 --> 00:16:35.584
Ci vuole coraggio per
iniziare qualcosa...

00:16:35.626 --> 00:16:38.876
ma devi avere la forza
di volontà per finirla.

00:16:39.626 --> 00:16:41.125
E quel finale è in vista.

00:16:44.584 --> 00:16:47.417
Alle Hawaii, per la prima
volta,ci sono colonie di api...

00:16:47.459 --> 00:16:50.959
in campo, che non sono più
infastidite dall'acaro.

00:16:51.167 --> 00:16:53.459
Sono completamente
resistenti alla varroa.

00:16:53.918 --> 00:16:56.250
Questo è il miglior
miele che puoi avere.

00:16:57.604 --> 00:17:00.799
Non funziona, con quella rete! Hahaha.
Ci vuole un po' di tempo per abituarsi.

00:17:02.167 --> 00:17:04.709
Divino. Sì, non è vero? Si'.

00:17:06.834 --> 00:17:09.751
Ma questa è la prima volta che
si ottengono risultati...

00:17:09.792 --> 00:17:13.125
e li condividete. Si per la
prima volta sono tranquillo

00:17:13.167 --> 00:17:14.918
e di mostrarli al pubblico

00:17:15.083 --> 00:17:18.334
Perché ci sono state grandi
aspettative da tempo...

00:17:18.375 --> 00:17:20.334
che qualcosa poteva
essere possibile.

00:17:21.000 --> 00:17:24.375
Ma solo ora, per la prima volta,
abbiamo colonie sviluppate...

00:17:24.375 --> 00:17:28.209
che tengono la varroa
sotto controllo.

00:17:29.834 --> 00:17:32.167
BartJan Fernhout, un
apicoltore entusiasta...

00:17:32.209 --> 00:17:34.999
che vuole salvare l'ape
andando controcorrente.

00:17:36.999 --> 00:17:40.083
Usando questo approccio, quando
potreste risolvere il problema

00:17:40.125 --> 00:17:43.667
di quelle morti massicce dell'ape miele
potrebbe aver affrontato la questione?

00:17:44.000 --> 00:17:47.250
Se tutti se ne accorgessero, stiamo
parlando di molte persone...

00:17:47.292 --> 00:17:50.584
gli apicoltori aiutano,
i selezionatori aiutano

00:17:50.792 --> 00:17:54.459
le aziende alimentari ci supportano,
perché c'è bisogno di finanziamenti...

00:17:54.667 --> 00:17:57.209
molte persone devono essere
formate e addestrate...

00:17:57.417 --> 00:18:00.792
con l'aiuto di tutti, si può
arrivare al traguardo in dieci anni.

00:18:02.167 --> 00:18:05.083
E' davvero fantastico.
- Sarebbe fantastico.

00:18:05.125 --> 00:18:06.999
Sarebbe fantastico.

00:18:08.626 --> 00:18:12.834
Questo era Brandpunt+ per stasera,
torneremo martedì alle 21:00.

00:18:14.959 --> 00:18:18.459
E' stata una decisione difficile,
ma non mi piaceva più.

00:18:18.542 --> 00:18:20.999
Poi ho pensato: Dobbiamo
solo fare di meglio